<Header>
<Author: 常建>
<Title: 題破山寺後禪院>
<Format: 格式不明>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 破山寺の後の禅院>
<BookPage: 260>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
清晨入古寺，
初日照高林。
竹逕通幽處，
禪房花木深。
山光悅鳥性，
潭影空人心。
萬籟此都寂，
但餘鐘磬音。
<End Poem>
<Translation>
清晨（せいしん）古寺（こじ）に入（い）れば、初日（しょじつ）高林（こうりん）を照（て）らす
曲径（きょくけい）幽処（ゆうしょ）に通（つう）じ、禅房（ぜんぼう）花木（かぼく）深（ふか）し
山光（さんこう）鳥性（ちょうせい）を悅（よろこ）ばしめ、潭影（たんえい）人心（じんしん）を空（むな）しくす
万籟（ばんらい）此（ここ）に皆寂（みなせき）として、惟（た）だ鐘磬（しゅうけい）の音（おと）を聞（き）くのみ
<End Translation>